El lenguaje no es neutral, se basa en «constructos»
Por Tania Lucero Jiménez Cárdenas

Jornada Cultural de Idiomas. Foto: Valeria Arévalo
Hoy, el lenguaje y la cultura son elementos que se encuentran interconectados, ya que ambos determinan la personalidad de los individuos. En este marco se organizó la Jornada cultural de idiomas, en cuya conferencia de inauguración se dio gran importancia a los acentos y dialectos en el inglés, como un lenguaje extranjero.
En la primera conferencia, presidida por Alma Rosa Ordóñez, coordinadora del Programa de Idiomas, el profesor Edgar Maqueda, jefe del Área de inglés en la FCPyS, realizó una encuesta a los estudiantes, quienes contestaron a la pregunta: ¿cuál es la parte más difícil de aprender este idioma? Entre las respuestas resaltaron la pronunciación, la gramática, las expresiones cotidianas de las personas extranjeras y la construcción de oraciones.
Por ello, Maqueda explicó que la escucha activa es una característica fundamental para el correcto entendimiento de un idioma. Al escuchar al otro con atención, el cerebro es capaz de traducir de manera certera las palabras, para así evitar los malentendidos y generar un proceso comunicativo asertivo, precisó.

Conferencia de inauguración. Foto: Valeria Arévalo
Asimismo, indicó que las personas suelen comparar el acento británico con el americano y se cuestionan cuál es mejor; sin embargo, añadió, existe una diversidad de acentos en el idioma inglés, cada uno con características especiales y con el mismo valor, de modo que todos son válidos y ninguno es mejor que otro, pues demuestran la identidad y cultura de los individuos.
Tras esto, se transmitieron dos videos de fragmentos de entrevistas donde diversos actores dialogan en inglés, a fin de que los estudiantes pusieran en práctica la escucha activa y descifrar el significado de las conversaciones. Aunque los acentos eran distintos, la atención a las oraciones pronunciadas fue la clave para el entendimiento de la plática.

Alumnos de la FCPyS. Foto: Valeria Arévalo
Maqueda también reflexionó sobre la importancia de los idiomas y la aceptación de los diversos acentos existentes, ya que la procedencia de cada persona es válida y sumamente valiosa. Después de invitar al alumnado a practicar el inglés, se despidió con una frase de Fandiño-Parra (2021), quien explica que “el lenguaje no es objetivo, ni una entidad neutral, sino subjetivo y basado en constructos”.